𝟬𝟮/𝟬𝟱/𝟮𝟮 • 𝗦𝗘𝗚𝗨𝗡𝗗𝗔-𝗙𝗘𝗜𝗥𝗔


ʜᴏʀᴀ́ʀɪᴏ: das 15h às 17h
OFICINA – “Dramaturgias para solo performance com experimentos digitais contemporâneos”
ᴀʀᴛɪsᴛᴀs: Wallace Dutra (São Paulo, SP – Brasil) + diversos

sɪɴᴏᴘsᴇ: Trata-se de uma vivência online prática de criação de uma cena solo de até um minuto, a partir de exercícios de processos em escritas e improvisações. O objetivo é estimular que os participantes construam uma estrutura dramatúrgica básica, integrada a propostas de movimentos e aplicativos digitais como dispositivos estimuladores para experimentos contemporâneos.

sᴏʙʀᴇ: Wallace Dutra é solo performer, discípulo de Denise Stoklos desde 2016, e de Luis Louis desde 2020. Formado em dramaturgia pela Fundação das Artes de São Caetano do Sul e pela Escola Livre de Teatro de Santo André. Sua dramaturgia “5.5” foi ganhadora do prêmio internacional Corredor Latinoamericano de Teatro. É autor das peças “Cavalo-marinho” (formatura da FASCS), e “Meia-noite. Liberdade” (coletânea da ELT).

ʟɪᴍɪᴛᴇ ᴅᴇ ᴘᴀʀᴛɪᴄɪᴘᴀɴᴛᴇs: 20 participantes (demais vagas como ouvintes)
ᴄʟᴀssɪғɪᴄᴀᴄ̧ᴀ̃ᴏ: 16 anos


[ᴇɴ]
ᴀʀᴛɪsᴛs: Wallace Dutra (São Paulo, SP – Brazil) + several
ʀᴇᴀʟɪᴢᴀᴛɪᴏɴ: WORKSHOP – “Dramaturgy Workshop for solo performance with contemporary digital experiments”

sʏɴᴏᴘsɪs: This is a practical online experience of creating a solo scene of up to one minute, starting from exercises in writing processes and improvisations. The goal is to encourage participants to build a basic dramaturgical structure, integrated with motion proposals and digital applications as stimulating devices for contemporary experiments.


[ᴇs]
ᴀʀᴛɪsᴛᴀs: Wallace Dutra (São Paulo, SP – Brasil) + diversos
ʀᴇᴀʟɪᴢᴀᴄɪᴏ́ɴ: TALLER – “Dramaturgias para solo performance con experimentos digitales contemporáneos”

sɪɴᴏᴘsɪs: Se trata de una vivencia en línea práctica de creación de una escena solo de hasta un minuto, desde ejercicios de procesos en escritas e improvisaciones. El objetivo es estimular que los participantes construyan una estructura dramatúrgica básica, integrada a propuestas de movimientos y aplicaciones digitales como dispositivos estimulantes para experimentos contemporáneos.


𝟬𝟯/𝟬𝟱/𝟮𝟮 • 𝗧𝗘𝗥𝗖̧𝗔-𝗙𝗘𝗜𝗥𝗔


ʜᴏʀᴀ́ʀɪᴏ: das 15h às 17h
OFICINA – “Criação dramatúrgica por meio de colagem e estímulos criativos múltiplos”
ᴀʀᴛɪsᴛᴀs: Teresa Costalima (Salvador, Bahia – Brasil)

sɪɴᴏᴘsᴇ: Os participantes são estimulados em sua criatividade a partir de jogos e exercícios que ativam memórias afetivas por meio de experiências sensoriais. Com isso, todos são convidados a criar uma dramaturgia por meios de procedimentos contemporâneos de colagens. Estímulos visuais, livre associação de ideias e escrita criativa são alguns dos caminhos que se misturam e geram potência de fricções cênicas.

sᴏʙʀᴇ: Teresa Costalima é atriz, dramaturga e diretora teatral formada pela Escola de Teatro da UFBA. Dirigiu por 20 anos o Sitorne Estúdio de Artes Cênicas, escola especializada em formação de atores, em Salvador – BA. Foi coordenadora do Projeto RETRATE – Interior com atuação em 24 municípios no interior do estado. Nos últimos anos tem se dedicado a projetos para a formação de plateias, como “Ação-Formação” e “Bairro-arte”.

ʟɪᴍɪᴛᴇ ᴅᴇ ᴘᴀʀᴛɪᴄɪᴘᴀɴᴛᴇs: 20 participantes (demais vagas como ouvintes)
ᴄʟᴀssɪғɪᴄᴀᴄ̧ᴀ̃ᴏ: 16 anos


[ᴇɴ]
ᴀʀᴛɪsᴛs: Teresa Costalima (Salvador, Bahia – Brazil)
ʀᴇᴀʟɪᴢᴀᴛɪᴏɴ: WORKSHOP – “Dramaturgical Creation Workshop through collage and multiple creative stimuli”

sʏɴᴏᴘsɪs: Participants are stimulated in their creativity through games and exercises that activate affective memories through sensory experiences. With this, everyone is invited to create a dramaturgy through contemporary collage procedures. Visual stimuli, free association of ideas and creative writing are some of the ways that mix and generate potency of scenic frictions.


[ᴇs]
ᴀʀᴛɪsᴛᴀs: Teresa Costalima (Salvador, Bahia – Brasil)
ʀᴇᴀʟɪᴢᴀᴄɪᴏ́ɴ: TALLER – “Creación dramatúrgica por medio de pegado y estímulos creativos múltiples.”

sɪɴᴏᴘsɪs: Los participantes son estimulados en su creatividad desde juegos y ejercicios que activan memorias afectivas por medio de experiencias sensoriales. Con eso, todos son invitados a crear una dramaturgia por medio de procesos contemporáneos de pegado. Estímulos visuales, libre asociación de ideas y escrita creativa son algunos caminos que se mezclan y generan potencia de fricciones escénicas.


𝟬𝟰/𝟬𝟱/𝟮𝟮 • 𝗤𝗨𝗔𝗥𝗧𝗔-𝗙𝗘𝗜𝗥𝗔


ʜᴏʀᴀ́ʀɪᴏ: das 15h às 17h
OFICINA – “Solo, Sim! Monólogo, Não.”
ᴀʀᴛɪsᴛᴀ: Rita Clemente (Belo Horizonte, MG – Brasil)

sɪɴᴏᴘsᴇ: “Solo, Sim! Monólogo, Não.” tem suas bases nos processos criativos de Rita Clemente, que, a partir de suas experiências como atriz, diretora e pesquisadora, tem desenvolvido ferramentas práticas e teóricas acerca da criação e composição de obras cênicas. Os participantes são convidados a pesquisar o deslocamento de uma narrativa direta e monológica em direção a um construção de um solo que admita interlocuções expandidas e dialógicas.

sᴏʙʀᴇ: Atriz, diretora e pesquisadora mineira, com vasta experiência em teatro e incursões em televisão e cinema, sendo reconhecida por sua pesquisa acerca das possibilidades de diálogo entre teatro, música, cinema, artes plásticas e dramaturgia de cena. Premiada em Minas, SP e Rio como diretora, atriz e figurinista. Diretora artística da Clementtina Plataforma de Criação, orienta artistas da cena em suas montagens, desenvolvendo , no seu próprio estúdio, processos criativos solo.

ʟɪᴍɪᴛᴇ ᴅᴇ ᴘᴀʀᴛɪᴄɪᴘᴀɴᴛᴇs: 15 participantes (demais vagas como ouvintes)
ᴄʟᴀssɪғɪᴄᴀᴄ̧ᴀ̃ᴏ: 16 anos


[ᴇɴ]
ᴀʀᴛɪsᴛ: Rita Clemente (Belo Horizonte, MG – Brazil)
ʀᴇᴀʟɪᴢᴀᴛɪᴏɴ: WORKSHOP – “Solo, Yes, Monologue, No”

sʏɴᴏᴘsɪs: “Solo, Yes! Monologue, Não” is based on the creative processes of Rita Clemente, who, based on her experiences as an actress, director, and researcher, has developed practical and theoretical tools regarding the creation and composition of scenic works. Participants are invited to research the displacement of a direct and monologic narrative towards the construction of a solo that admits expanded and dialogic interlocutions.


[ᴇs]
ᴀʀᴛɪsᴛᴀ: Rita Clemente (Belo Horizonte, MG – Brasil)
ʀᴇᴀʟɪᴢᴀᴄɪᴏ́ɴ: TALLER – “¡Sólo, Sí! Monólogo, No”.

sɪɴᴏᴘsɪs: “¡Sólo, Sí! Monólogo, No” tiene sus bases en los procesos creativos de Rita Clemente, que, desde sus experiencias como actriz, directora e investigadora, ha desarrollado herramientas prácticas y teóricas sobre la creación y composición de obras escénicas. Los participantes son invitados a investigar sobre el desplazamiento de una narrativa directa y monológica en dirección a una construcción de un solo que admita interlocuciones expandidas y dialógicas.


𝟬𝟱/𝟬𝟱/𝟮𝟮 • 𝗤𝗨𝗜𝗡𝗧𝗔-𝗙𝗘𝗜𝗥𝗔


ʜᴏʀᴀ́ʀɪᴏ: das 15h às 17h
OFICINA – “Dramaturgia, performance e técnicas para um corpo-dramatúrgico”
ᴀʀᴛɪsᴛᴀ: Morgana Olívia Manfrin (São Paulo, SP – Brasil)

sɪɴᴏᴘsᴇ: Como traduzir, escrever ou trans/crever corpo em dramaturgia? A oficina estimula o exercício de técnicas dramatúrgicas e práticas metodológicas rápidas para a criação de um texto teatral performático. O conceito de texto aqui está associado ao corpo e suas múltiplas formas de expressão e não necessariamente à palavra e suas formas de escrita. Os participantes vivenciarão processos de depoimento pessoal e escrita automática como impulsionadores criativos da autoperformance.

sᴏʙʀᴇ: Morgana Olívia Manfrin é doutoranda em Artes Cênicas pela USP. É dramaturga, performer, atriz, diretora, arte educadora e pedagoga de gênero. É formada em Artes Cênicas e Interpretação Teatral pela UnB e Direção Teatral pela UFBA. Desenvolve a pesquisa “Práxis Queer da cena: Percurso de corpos travestigêneres e trans não Binários nas artes cênicas contemporâneas brasileiras”. Possui uma série de obras solos autobiográficas e performativas.

ʟɪᴍɪᴛᴇ ᴅᴇ ᴘᴀʀᴛɪᴄɪᴘᴀɴᴛᴇs: 20 participantes (demais vagas como ouvintes)
ᴄʟᴀssɪғɪᴄᴀᴄ̧ᴀ̃ᴏ: 16 anos


[ᴇɴ]
ᴀʀᴛɪsᴛ: Morgana Olívia Manfrin (São Paulo, SP – Brazil)
ʀᴇᴀʟɪᴢᴀᴛɪᴏɴ: WORKSHOP – “Dramaturgy, performance, and techniques for a dramaturgical body”

sʏɴᴏᴘsɪs: How to translate, write, or trans/scribe body into dramaturgy? The workshop encourages the exercise of dramaturgical techniques and quick methodological practices for the creation of a performative theatrical text. The concept of text here is associated with the body and its multiple forms of expression and not necessarily with the word and its forms of writing. Participants will experience processes of personal testimony and automatic writing as creative drivers of self-performance.


[ᴇs]
ᴀʀᴛɪsᴛᴀ: Morgana Olívia Manfrin (São Paulo, SP – Brasil)
ʀᴇᴀʟɪᴢᴀᴄɪᴏ́ɴ: TALLER – “Dramaturgia, performance y técnicas para un cuerpo-dramatúrgico”

sɪɴᴏᴘsɪs: Cómo traducir, escribir o trans/cribir cuerpo en dramaturgia? El taller estimula el ejercicio de técnicas dramatúrgicas y prácticas metodológicas rápidas para la creación de un texto teatral performático. El concepto de texto aquí está asociado al cuerpo y sus múltiples formas de expresión y no necesariamente a la palabra y sus formas de escrita. Los participantes vivirán procesos de testimonio personal y escrita automática como impulsores creativos del autoperformance.


𝟬𝟲/𝟬𝟱/𝟮𝟮 • 𝗦𝗘𝗫𝗧𝗔-𝗙𝗘𝗜𝗥𝗔


ʜᴏʀᴀ́ʀɪᴏ: das 15h às 17h
OFICINA – “Incômodos Essenciais (vidas que desejam ‘AMOR & LIBERDADE’)”
ᴀʀᴛɪsᴛᴀ: Marcos Americano (Rio de Janeiro, RJ – Brasil)

sɪɴᴏᴘsᴇ: A oficina estimula um viés crítico e provocativo para transformar incômodos diversos em poéticas cênicas e solos performances. Os participantes são convidados a trabalhar sobre seus questionamentos de mundo como estimuladores de potências críticas e mobilizadoras por meio da arte.

sᴏʙʀᴇ: Marcos Americano é ator, diretor e autor . Criou o solo “Dia dos Loucos”, reconhecido por Denise Stoklos como um trabalho pertinente aos princípios do Teatro Essencial. Estreou recentemente “Felicidade” no Sesc Copacabana. No momento, finaliza a dramaturgia do solo “Eu sou Machado de Assis”.

ʟɪᴍɪᴛᴇ ᴅᴇ ᴘᴀʀᴛɪᴄɪᴘᴀɴᴛᴇs: 20 participantes (demais vagas como ouvintes)
ᴄʟᴀssɪғɪᴄᴀᴄ̧ᴀ̃ᴏ: 16 anos


[ᴇɴ]
ᴀʀᴛɪsᴛ: Marcos Americano (Rio de Janeiro, RJ – Brazil)
ʀᴇᴀʟɪᴢᴀᴛɪᴏɴ: WORKSHOP – “Essential Annoyances (lives that desire ‘LOVE & FREEDOM’)”

sʏɴᴏᴘsɪs: The workshop encourages a critical and provocative approach to transforming diverse annoyances into scenic poetics and solo performances. Participants are invited to work on their questioning of the world as stimulators of critical and mobilizing powers through art.


[ᴇs]
ᴀʀᴛɪsᴛᴀ: Marcos Americano (Rio de Janeiro, RJ – Brasil)
ʀᴇᴀʟɪᴢᴀᴄɪᴏ́ɴ: TALLER – “Molestias Esenciales (vidas que desean ‘AMOR & LIBERTAD’)”

sɪɴᴏᴘsɪs: El taller estimula un lado crítico y provocante para transformar molestias diversas en poéticas escénicas y solos performances. Los participantes son invitados a trabajar sobre sus cuestionamientos del mundo como estimulantes de potencias críticas y movilizadoras por medio del arte.


𝟬𝟳/𝟬𝟱/𝟮𝟮 • 𝗦𝗔́𝗕𝗔𝗗𝗢


ʜᴏʀᴀ́ʀɪᴏ: das 15h às 17h
OFICINA – “Dendincasa”
ᴀʀᴛɪsᴛᴀs: Kadu Fragoso (Salvador, Bahia – Brasil) + Ianca Oliveira (Santo Amaro, Bahia – Brasil)

sɪɴᴏᴘsᴇ: A oficina “Solos de casas ‘Dendicasa’” é direcionada para artistas da cena, interessados em experimentar caminhos de linguagem em dança-teatro e vídeo performance, que buscam conceber experimentos audiovisuais de performances criadas em ambientes domésticos. A proposta é pesquisar novas possibilidades das artes cênicas em diálogo com as mudanças sociais e tecnológicas que foram afetadas pelo contexto da Covid-19. Os participantes são desenvolverão uma criação fílmica em tempo real.

sᴏʙʀᴇ ᴋᴀᴅᴜ ғʀᴀɢᴏsᴏ: Kadu Fragoso é performer e professor de teatro e dança. Pesquisador de pós-graduação em estudos contemporâneos nas artes cênicas pela UFBA. Diretor Artístico do Coletivo INventários. Professor do Centro Universitário de Cultura e Arte–UEFS e Centro de Cultura Maestro Miro – Fundação Egberto Costa. Seus trabalhos exploram as expansões das linguagens híbridas e dos modelos não convencionais.

sᴏʙʀᴇ ɪᴀɴᴄᴀ ᴏʟɪᴠᴇɪʀᴀ: Formada em Cinema e Audiovisual pela Universidade Federal do Recôncavo da Bahi. Participou do Programa de Educação Tutorial PET – Cinema entre os anos de 2018 a 2021. Em 2019, trabalhou na curadoria do Cine Virada. Criadora da Pavio Curto Produções, onde desenvolve o projeto de um filme por mês durante a pandemia do Covid-19. Atualmente atua como diretora, performer, montadora, roteirista, produtora e videomaker em produções independentes.

ʟɪᴍɪᴛᴇ ᴅᴇ ᴘᴀʀᴛɪᴄɪᴘᴀɴᴛᴇs: 20 participantes (demais vagas como ouvintes)
ᴄʟᴀssɪғɪᴄᴀᴄ̧ᴀ̃ᴏ: 16 anos


[ᴇɴ]
ᴀʀᴛɪsᴛs: Kadu Fragoso (Salvador, Bahia – Brazil) and Ianca Oliveira (Santo Amaro, Bahia – Brazil)
ʀᴇᴀʟɪᴢᴀᴛɪᴏɴ: WORKSHOP – “Indahouse”

sʏɴᴏᴘsɪs: The workshop “Solos of houses ´Indahouse´ is focused on artists from the scene, interested in experimenting with language paths in dance-theater and video performance, who seek to conceive audiovisual experiments of performances created in domestic environments. The proposal is to research new possibilities of the performing arts in dialogue with the social and technological changes that were affected by the context of Covid-19. Participants are to develop a film creation in real-time.


[ᴇs]
ᴀʀᴛɪsᴛᴀs: Kadu Fragoso (Salvador, Bahia – Brasil) y Ianca Oliveira (Santo Amaro, Bahia – Brasil)
ʀᴇᴀʟɪᴢᴀᴄɪᴏ́ɴ: TALLER – “Dendicasa/Dentrodecasa”

sɪɴᴏᴘsɪs: El taller “Solos de casas “Dendicasa”/”Dentrodecasa” es direccionada a artistas de escena, interesados en experimentar caminos de lenguaje en danza-teatro y video performance, que buscan concebir experimentos audiovisuales de performances creadas en ambientes domésticos. La propuesta es investigar nuevas posibilidades de artes escénicas en diálogo con los cambios sociales y tecnológicos que fueron afectados por el contexto de la Covid-19. Los participantes desarrollarán una creación fílmica en tiempo real.


𝟬𝟴/𝟬𝟱/𝟮𝟮 • 𝗗𝗢𝗠𝗜𝗡𝗚𝗢


ʜᴏʀᴀ́ʀɪᴏ: das 15h às 17h
OFICINA – “Oficina de produção cultural para solo performance”
ᴀʀᴛɪsᴛᴀ: Luque Daltrozo (São Paulo, SP – Brasil)

sɪɴᴏᴘsᴇ: Uma breve e prática abordagem de produção cultural para solo performance, buscando caminhos de facilitação, viabilização e propagação dessa linguagem artística. Os participantes receberão dicas e sugestões de como conduzir a realização do trabalho de produção em prol do criador da obra. O ministrante compartilhará caminhos possíveis para que o artista solo e performático possa produzir o seu próprio trabalho.

sᴏʙʀᴇ: Produtor cultural desde 1982. Já realizou inúmeros trabalhos com teatro, música, dança, literatura e televisão. Trabalhou com importantes diretoras, como: Felipe Hirsch, Eric Lenate, Ulysses Cruz, Francisco Medeiros, Marcio Aurélio, Daniela Thomas, dentre outros. Suas produções já ocuparam prestigiosos espaços culturais do Brasil e outros países. Foi produtor de espetáculos do Teatro Essencial, como “Extinção”, “As Palavras Gestuais” e “Vendo Gritos e Palavras”.

ʟɪᴍɪᴛᴇ ᴅᴇ ᴘᴀʀᴛɪᴄɪᴘᴀɴᴛᴇs: XXXX
ᴄʟᴀssɪғɪᴄᴀᴄ̧ᴀ̃ᴏ: livre


[ᴇɴ]
ᴀʀᴛɪsᴛ: Luque Daltrozo (São Paulo, SP – Brazil)
ʀᴇᴀʟɪᴢᴀᴛɪᴏɴ: WORKSHOP – “Cultural production workshop for solo performance”

sʏɴᴏᴘsɪs: A brief and practical approach to cultural production for solo performance, seeking ways to facilitate, enable and propagate this artistic language. Participants will receive tips and suggestions on how to conduct the production work on behalf of the creator of the work. The minister will share possible ways for solo and performance artists to produce their own work.


[ᴇs]
ᴀʀᴛɪsᴛᴀ: Luque Daltrozo (São Paulo, SP – Brasil)
ʀᴇᴀʟɪᴢᴀᴄɪᴏ́ɴ: TALLER – “Producción cultural para solo performance”

sɪɴᴏᴘsɪs: Una breve y práctica abordaje de producción cultural para solo performance, buscando caminos de facilitación, viabilidad y propagación de ese lenguaje artístico. Los participantes recibirán consejos y sugerencias de cómo conducir la realización del trabajo de producción en beneficio del creador de la obra. El ministrante compartirá caminos posibles para que el artista solo y performático pueda producir su propio trabajo.